Почему заимствуется множество иностранных слов?

1
...
0 0
2
Заимствованные слова в русском языке

Заимствования иностранных слов — один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся результатом контактов, взаимоотношений народов, государств.

Основной причиной заимствования иноязычной лексики признается отсутствие соответствующего понятия в когнитивной базе языка-рецептора.

По характеру и объему заимствований в русском языке можно отследить пути исторического развития языка, то есть пути международных путешествий, связей и научного развития, и, как следствие, скрещение русской лексики и фразеологии с другими языками. Наблюдение за переходом слов и фраз из какого-либо иностранного языка в русский язык помогает понять историю русского языка, как литературного, так и диалектов.

Заимствования и иностранные слова

Следует различать заимствования и иностранные слова.

Заимствования (слова, реже синтаксические и фразеологические обороты)...

0 0
3

Словарный состав языка не остается неизменным.

Во-первых, он обогащается новыми словами: это могут быть заимствования

(так, в наш язык не так давно пришли слова флэшка, файл, сникерс, баунти).

Во-вторых, появляются новые явления, которые обозначаются совершенно новыми словами (например, слово перезагрузка, которое обозначило новые отношения между нашей страной и США.).

В-третьих , есть еще и такое замечательное превращение слов, которые не употреблялись, ушли в пассивный состав языка, они вдруг начинают снова активно использоваться (такое превращение произошло совсем недавно со словом полиция).

Диалекты также могут пополнять словарный состав литературного языка (например, слово намедни), слова профессиональных языков, жаргонов тоже могут войти в общеупотребительный лексический пласт (например, прилагательное мизерный образовано от карточного термина мизер).

Заимствование как способ пополнения словарного состава языка использовалось на...

0 0
4

Заимствованные слова в современном русском языке.

Слова называют предметы, явления, признаки и действия окружающего мира. Чем больше человек познает мир ( в том числе самого себя), тем больше он открывает в нём нового, и всё новое соответственно называет словами. Весь познанный мир, таким образом, отражается в словарном составе языка. Русский язык по запасу слов является одним из богатейших в мире. «Для всего, - писал К.Паустовский, - в русском языке есть великое множество хороших слов».

Однако любой язык развивается во взаимодействии с другими языками. Русский народ с древних времен вступал в культурные, торговые, военные, политические связи с другими государствами, что не могло не привести к языковому заимствованию. Постепенно заимствованные слова ассимилировались (от лат. assimilare – усваивать, уподоблять) заимствующим языком и уже не воспринимались как иноязычные.

Заимствованные слова – это такие иноязычные слова, которые полностью вошли в лексическую...

0 0
5


Почему в русском языке много заимствованных слов?

Почему в русском языке много заимствованных слов?

Так формируются языки. Сосуществуют мирно или покоряют друг друга народы — происходит изменение сотава языка. Появляются целые новые области знаний, для которых нужна терминология. В любом языке количество слов постоянно растет со временем. Причем совершенно новые слова в языке появляются довольно редко. Чаще заимствуются.
Не удивляйтесь, но в английском языке с учетом. что он основной-родной в целом ряде стран, никто не знает сколько слов даже приблизительно: 260 или 600 млн. Но своих исконно английских слов (кельтских и др) сохранилось около 5%. Все остальное — заимствования. Но где та грань, которая разделяет заимствования на привычные и непривычные? Возможно, в русском языке заимсивований и не так ещё много? потому шо дибилы это точно что каждый изевропейских языков использует много иностранных слов в основном исторически да есть классический вариант...
0 0
6
Причины и последствия заимствования иностранных слов для развития русского языка

Денисенко Е.В., студент кафедра «Менеджмент»

Мурадян В.Р., студент кафедра «Менеджмент» МГТУ им. Н.Э. Баумана

Словарный состав современного русского языка прошел длительный путь становления. Наша лексика состоит не только из исконно русских слов, но и из слов, заимствованных из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали русский язык на протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были сделаны еще в древности, другие - сравнительно недавно.

В России глобальные изменения в области языковой культуры на рубеже веков и в начале 21 века происходят под влиянием социально-экономических, культурологических и политических проблем. Мощное негативное воздействие оказывают на культуру СМИ, чья бездуховная, некачественная продукция ложится на почву всеобщей малограмотности населения в вопросах родного языка и способствует дальнейшему ухудшению...

0 0
7

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 11»

Исследовательская работа

на тему: «Использование заимствованных слов в русском языке»

по русскому языку

Ученика 8а класса

Капралова Дмитрия Сергеевича

Руководитель:

Крылова Инна Анатольевна

г. Воскресенск 2012

Содержание

1. Введение……………………………………………………………… 2

2. Заимствования как процесс изменения языка

2.1 Пути пополнения лексики русского языка ………..……….. 3-4

2.2 Причины заимствования иноязычных слов…………..…….. 5-6

3. Неоправданные заимствования как проблема современного русского языка

3.1 Оправданные заимствования иноязычных слов …..………. 7-8

3.2 Неоправданные заимствования иноязычных слов ….…….. 9-10

3.3 Сопоставление неоправданно заимствованных слов с их русскими

эквивалентами …..…………………………………………… 11-12

4....

0 0
8

Заимствование иностранных слов в русском языке

Кириллова Наталья Викторовна,

учитель высшей категории ГБОУ средней школы № 229 г.СПБ

Одна из актуальных тем нашего времени – заимствования слов в русском языке, которых становится все больше и больше.

Иностранные слова переполняют русскую речь, оттесняя начальные, русские слова. Хорошо это или плохо для родного языка? Нужны эти слова или нет? Сможем ли мы обходиться без них?

Заимствования иностранных слов — один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества.

Русский народ в процессе своей истории имел разнообразные связи с народами всего мира. Результатом этого явились многочисленные иноязычные слова, заимствованные русским языком из других языков.

В отношении к заимствованным словам часто сталкиваются две крайности: с одной стороны, перенасыщение речи иностранными словами, с другой –...

0 0
9
1. Заимствования

Заимствование - процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент (прежде всего, слово или полнозначная морфема), а также сам такой иноязычный элемент.

Заимствование - неотъемлемая составляющая процесса функционирования и исторического изменения языка, один из основных источников пополнения словарного запаса. Заимствованная лексика отражает факты этнических контактов, социальные, экономические и культурные связи между языковыми коллективами. Так, в германских языках имеется обширный пласт древнейших латинских заимствований, относящихся к различным предметным сферам, в славянских языках древнейшие заимствования - из германских и иранских языков. Например, немецкое слово Arzt «врач» произошло из латинского archiater (из греческого , букв. «главный врач»), Kreuz «крест» из лат. crucem, Tafel - из лат. tabula, schreiben из лат. scribere и т.д. Из древнейших заимствований в русском языке можно назвать слово князь (из...

0 0
10

Язык – это наиболее универсальное средство коммуникации, которое мобильно реагирует на изменения потребностей общества. Каждый день появляется одно или несколько новых слов, которые являются результатом упрощения или слиянием имеющихся, но наибольшее количество словесных новинок родом из зарубежья. Итак, иностранные слова в русском языке: почему они возникают и что собой представляют?

Исконно русская лексика

Русский язык формировался на протяжении многих столетий, в результате чего обозначилось три этапа генезиса исконных русских слов.

Индоевропейская лексика возникла еще в эпохе неолита и базировалась на основных понятия родства (мать, дочь), предметах обихода и быта (молот), продуктах питания (мясо, рыба), названии животных (бык, олень) и стихий (огонь, вода).

Основные слова были поглощены русским языком и считаются его частью.

Большое влияние на русскую речь произвела праславянская лексика, которая имела высокую актуальность на...

0 0
11

Иностранные заимствования в лексике английского языка - Литература - Скачать бесплатно

Введение Какой бы язык ни был выбран для исследования роли заимствований в нём, очевидно, что заимствования по-разному отражаются на обогащении словарного состава. В одних языках они не оказали существенного влияния, в других, происходя в разные исторические эпохи, имели столь существенное влияние на словарный состав языка, что преобразованию подвергались даже служебные слова.[i] В лексическом составе английского языка заимствования имеют неоспоримое значение: он буквально соткан из «чужестранных» корней, суффиксов и приставок (словообразовательных морфем). Следовательно, сия тема особенно актуальна для изучающих иностранный язык, она всегда будет интересна и, благодаря несметному количеству материала для рассмотрения и исследования, постоянно будет порождать новые темы для споров и дискуссий. Но и для учёных, работающих в области лексикологии, остаётся множество вопросов, которые...
0 0
12

Заимствованная лексика и ее разновидности. Причины и пути заимствований. Проблемы освоения иноязычной лексики. Типы заимствованных слов. Экзотизмы и варваризмы. Старославянизмы в современном русском языке и их типы. Словари иностранных слов.

В этимологических словарях русского языка описывается и заимствованная лексика, например:

Иваси — заимств. из япон. в перв. четв. XX в;

Игумен — заимст. из ст.-сл. яз. в XI в;

Идеал — заимств. из фр. в конце XVIII в.;

Идея — заимств. из польск. в XVII в.;

Изюм — заимств. из яз. крым. татар в XVI в.;

Иллюминатор — заимств. из англ. в сер. XIX в.

Под заимствованием (иноязычной лексикой) понимается всякое слово, пришедшее в русский язык из другого языка, даже близкородственного, в любую из эпох его развития.

При этом следует иметь в виду, что не будут относиться к заимствованиям слова, образованные в русском языке от иноязычных основ: например, собственно русское слово идей-н-ый,...

0 0
13

Текст
научной работы на тему "Заимствованная лексика в современном русском языке". Научная статья по специальности "Языкознание"

8. Пешковский A.M. Глагольность как выразитель-ное средство//Избранные труды. -М., 1959, -С. 101-112.
9. Потебня A.A. Из записок нерусской грамматике. -Т.З. - М.: Просвещение, 1968. -552 с.
10. Ширяев Е.Н. Основные синтаксическое характеристики функциональных разновидностей современного русского языка. Гл.У //Русский язык в его функционировании. Уровни языка. -М., 1996. -С. 181-231.
ЗАИМСТВОВАННАЯ ЛЕКСИКА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Л.И. ЛУКЬЯНОВА, ст. преподаватель кафедры русского языка и литературы
Состояние русского языка в настоящее время представляет собой острейшую проблему для государства, для всего общества. Это объясняется тем, что в языке сосредоточен и представлен весь исторический опыт народа: состояние языка свидетельствует о состоянии...

0 0